Senin, 07 November 2011

JUDY AND MARY

keinget filem news no onna ke inget sanpomichi

~(.^^)~ lagunya riang..........enak di dengarkan.......





Romaji

Sonna fuu ni motomete bakkari ja tamashii mo karechau wo
Muzukashii kotoba bakkari ja ano ko to mo nakayoku narenai no
Mukaikaze ni butsukatte dokkaan tte naite
Asa ni natte zenbu wasureta aa
Fuwafuwa uiteru ano kumo ni noreru kurai
Atama yawarakaku shiyou

Haru no sanpomichi ni wa
Kiiroi hana kanmuri ga
Natsu no sanpomichi ni wa
Semi no koushin ga michi wo fusagu no

Nani yori mo taisetsu na koto
Te wo tsunagou yawarakai kaze ga fuku
Sukoshi dake yasashiku natte
Yuugure ni mo hayaku kizuku

Shiawase no katachi wa kawatteku kizukazu ni nonbiri to
Atashi ga omou yori mo zutto atashi no sora wa hirogatterun da wa

Aki no sanpomichi ni wa
Kasakasa ochiba no merodii
Fuyu no sanpomichi ni wa
Koori no tsuki ga mizu ni utsuru no

Dare yori mo taisetsu na hito
Te wo tsunagou yawarakai kaze ga fuku
Mae yori mo yasashiku natte
Mita koto nai kao de warau

Ame no sanpomichi de wa
Nureta benchi no yokome ni
Hareta sanpomichi de wa
Futari no kage ga nagaku nobiru no

Dare yori mo taisetsu na hito
Te wo tsunagou hokorashiku mae wo mite
Tsukurareta chizu wa iranai
Watashitachi no michi wo tsuzuku

Nani yori mo taisetsu na koto
Te wo tsunagou yawarakai kaze ga fuku
Sukoshi dake yasashiku natte
Yuugure ni mo hayaku kizuku




English

Doing nothing but longing for something like that drains the soul
Using all those difficult words won’t make me like you
The wind is against us, we crash into it and burst into tears
But by morning, we’ve forgotten all about it
Let’s make our minds so soft
That we can ride on those fluffy, floating clouds

In the spring, there’s a crown of yellow flowers
Over our walking track
In the summer, our walking track is covered
By a procession of cicadas

It’s more important to me than anything else
Let’s hold hands, there’s a light breeze blowing
You’ve become just a little more tender
You even quickly noticed the sunset

Happiness slowly changes its shape while we’re not looking
My skies have broadened far more than I ever imagined

In the autumn the leaves rustle melodically
As they fall on our walking track
In the winter the icy moon is reflected
On the water by our walking track

You’re more important to me than anyone else
Let’s hold hands, there’s a light breeze blowing
You’ve become more tender than before
You’re smiling in a way I’ve never seen before

When it’s raining, we steal side-glances
On the wet bench on our walking track
When it’s sunny, it’s shadows stretch out
Ahead of us on our walking track

You’re more important to me than anyone else
Let’s hold hands as we face proudly forward
We don’t need a map made for us
We’ll carry on along our own path

It’s more important to me than anything else
Let’s hold hands, there’s a light breeze blowing
You’ve become just a little more tender
You even quickly noticed the sunset

Tidak ada komentar:

Posting Komentar